* Etliche Systemnamen sind ja nach Städten benannt, allerdings ohne Umlaute (z.B. Zurich statt Zürich). Ist das Beabsichtigt? Ansonsten könnte ich das File mal durchforsten und die Ümläute

* In manchen Fällen gibt es mehrere Systeme mit *sehr* ähnlichen Namen, z.B. Ma(r)(c,k)(u,o)s (d.h. Makus, Marcus, Marcos,...), oder Bete(i,l)geu(s,z)e. Soll ich das in den nächsten Tagen mal durchforsten und die "Beinahe-Doubletten" rauswerfen (und dafür ggf. andere Namen einfügen)?
BTW: Mir ist in der StringTable.txt grad ein Fehler aufgefallen (hab ich korrigiert, siehe Anhang, grün hab ich eingefügt):
[BOMBARDEVENT_TEXT_DEFENDER_MAJOR2]
Die Bombardierung des § Systems schadet unserer Wirtschaft. Händler fordern, dass die Regierung dagegen etwas unternimmt.